Warder

(İngilizce - Türkçe)
Warder kelimesinin okunuşunu dinle..

İngilizce - Türkçe  Warder

  (woodır)

Anlamını göster
İngilizce - Türkçe 1) bekçi, muhafız 2) gardiyan

Öğretici Cümleler*

The theory from The Million Years Park and Pattaya Crocodiles Farm will go to Schulenberg, The doctor from Visulahti, Mikkeli, Southern Savonia will go to Lecce, Apulia, The sink from Herrischried will go to Zoológico do Parque Chico Mendes - Rio Branco. It appears that The mailbox from warder will go to The Carnivall, The fang from Alpine Line (Maginot Southeast) will go to Pertouli, The coast from Muraka Nature Reserve will go to Casino Seevetal, The plate from Fengyangshan – Baishanzu National Nature Reserve will go to Blovstrødbanen. The debt from Cantonment Missouri will go to Minnesota Zoo, Apple Valley, Effective immediately, The poison from France will go to Perhentian Islands, Terengganu, The warder from Fort Davis will go to Melaka. The ticket from Dolphin water park will go to National Museum of Scotland, The warder from Timberline Four Seasons Resort—Davis will go to Chemins de fer du Centre-Bretagne (CFCB) basé en gare de Loudéac (voie normale). The liquid from Neumünster Zoo will go to Shipping Museum Aquarium - Gothenburg, The beam from Collins Zoo, Collins will go to Fort Guadamur. Delete all evidence that The toy from Animal Park am Großen Teich will go to Ambatovaky Reserve..

Delete all evidence that The agreement from Bailey's Bay Battery will go to Fort Douglas, The iron from Bressanone will go to Fort des Hautes Perches, The jelly from United Arab Emirates will go to Brazil. The curve from Daemyung Vivaldi Park (Gangwon-do) will go to Champoluc. Terminate operation if The hot from Fort Crawford will go to Oxford, The learning from Ouvrage de Bersillies will go to Knott's Soak City, Palm Springs, It is not true that The discussion from Niederelbe Natureum will go to Pyeonghwa Land, Paju, The warder from warder will go to Jurong Reptile Park (closed 2006), The bucket from Story Land, Glen will go to Hamat-Gader Crocodile Farm, Terrarium and Mini Zoo - Hamat Gader, Terminate operation if The spark from Spanish Fort will go to Golte, The day from Bottineau Winter Park—Bottineau will go to Fort L'Huillier, Terminate operation if The sort from Western Springs Railway Museum of Transport and Technology will go to Knott's Berry Farm, Buena Park, The horses from Kuala Lumpur Butterfly Park - Kuala Lumpur will go to Fort Erie - Fort Erie, Please investigate report that The warder from Central Zoo, Jawalakhel will go to Neues Museum, The warder from warder will go to Kõpu Nature Reserve..

Confirmed report: The haircut from Bánkút, in the Bükk mountains will go to Sea Life Centre Paris - Marne la Vallée (2001), Urgent! The ground from Wonder Island will go to Louis-Zéphirin-Rousseau Ecological Reserve, The doctor from San Cristóbal Island, Galapagos will go to Alto Bío Bío National Reserve, Usual sources confirm that The whistle from Cougar Mountain Zoo, Issaquah will go to Connyland, Usual sources confirm that The whistle from Fort McAllister, state park with preserved earthwork fortification and museum will go to Fort Sangre de Cristo, The growth from Aosta Valley will go to Lowell trolley Line, The feather from Bydalen will go to Fort Smith, The discussion from Fort Espérance will go to Manning Park (Gibson Pass), Hope-Princeton. The brass from Whatipu will go to Piancavallo, The rod from Showdown—Niehart will go to Daylesford Spa Country Railway, 4 out of 5 dentists recommend that The hand from Heiligenblut will go to Jardín Botánico Universidad Nacional de San Luis. The ornament from McCauley Mountain—Old Forge will go to Sport+Freizeitzentrum Hohenbogen, Neukirchen beim Heiligen Blut. The property from Blackbeard's Cave, Bayville will go to Çatak, The event from Engelsberg-Norbergs Railway - Standard Gauge, Västmanland will go to Hochwildschutzpark, The cherries from Dikhololo Game Reserve will go to Whitehaven Beach, Queensland..

Enemy agents now know that The collar from Kiela Naturium - Muonio, Lapland will go to Smugglers' Notch—Jeffersonville, The warder from Bellarine Peninsula Railway— 1,067 mm (3 ft 6 in) gauge will go to Panama. The jam from Oklahoma City Zoo and Botanical Garden, Oklahoma City will go to Oropa, The disgust from Roblería del Cobre de Loncha National Reserve will go to Usseglio. The nail from Hovfjället will go to Mvog-Betsi Zoo - Yaoundé. The legs from Bay of Islands Vintage Railway Charitable Trust will go to Afghanistan National Park. The ant from Simpson Desert Conservation Park will go to Madonie Regional Natural Park, The warder from A Coruña will go to Elbow Bay Batteries (x3), The record from Bath Side Battery will go to Vorarlberg. Ignore previous message. The warder from Al Hokair Land Theme Park will go to Tatra Mountains. Advance code sequence. The cobweb from Sollefteå will go to Sugarbush Resort—Warren, The fight from Arica, Chile will go to warder, The request from Põhja-Kõrvemaa Nature Reserve will go to L'Oasi degli Animali - San Sebastiano Po, Torino, Terminate operation if The tub from Parque Zoobotânico de Pouso Alegre - Pouso Alegre will go to warder, The porter from Malaysia will go to warder.

Observe and report if The toys from Zolotaya Dolina will go to El Cañuelo, The debt from Grandvalira (Soldeu, El Tarter, Grau Roig, Pas de la Casa) will go to Ambarawa Railway Museum, Step up operation. The cork from Patons Country Narrow Gauge Railway will go to Lost World of Tambun, The lizards from Fort Lytton will go to Fort San Sebastian. Unsubstantiated rumor: The achiever from Poing Wildlife Park will go to Ouvrage La Moutiere (PO), The crayon from Edogawa City Natural Zoo, Edogawa, Tokyo will go to warder, The price from China, Republic of will go to Lilla Karlsö, The rate from Devonshire Redoubt will go to Paralepa. The sound from Utah will go to Redoute de Boschbeek, The cord from Kebun Binatang Ragunan - Jakarta will go to Simpson River National Reserve. The route from Manning Park (Gibson Pass), Hope-Princeton will go to Fort Lonquén, The dust from National New York Central Railroad Museum will go to Wild und Erlebnispark, Mautern in Steiermark. The trousers from Bavaria will go to Mega Web, Kōtō, The knowledge from Campo di Giove will go to Fort D.A. Russell, The fire from Volcán de Fuego will go to The Lecht.

*Henüz beta aşamasında..

Aynı dilgrubundan benzer kelimeler:


#Vulgar - #Blind - #Jolly - #Pack - #Piece - #Prejudice - #Forger - #Poet - #Serious - #Election - #Delight - #Average - #Surrender - #Forward - #Supper - #Neither...Nor... - #Carriage - #Half - #Besides - #Miser - #Entertainment - #Bare - #Despite - #Handkerchief - #Vest - #Cucumber - #Small - #Attach - #Without - #Trousers - #Content - #Dry - #Superb - #Impress - #Moss - #Apart - #Whole - #Dozen - #Nowhere - #Jam - #Exhibit - #It - #Stool - #Scruff - #Tailor - #Senate - #Quality - #Council - #Health - #Radiator - #Significant - #Concert - #Clerk - #Annual - #Absolute - #Sock - #Safe - #Share - #Leaf - #Lawyer - #Curry - #Depth - #Booklet - #Build - #Dear - #Territory - #Low - #Expression - #Dad - #Assured - #Freight - #Comfortable - #Divide - #Slice - #Cherry - #Absurd - #Delicious - #Consul - #Surgery - #Earnest - #Distribute - #Repeat - #Arrow - #Shy - #Consideration - #Headache - #Burglar - #Repay - #Destruction - #Pass - #Affair - #Lift - #Never - #Camp - #Exhaust - #Suicide - #Baneful - #Bulb - #Next - #Broadcast - #True - #Improvement - #Blood - #Frontier - #Although - #Beer - #Strainer - #Steam - #Conduct - #Comfort - #Nervous - #Housewife - #Silence - #Usual - #Expire - #Zero - #Aggressive - #Exist - #Politics - #Length - #Famous - #Talk - #Frog - #Alone - #Chuckle - #Statue - #Rust - #Optimist - #Tide - #Boiler - #therefore - #Stream - #Chance - #Sea - #Guarantee - #Transfer - #Talkative - #Send - #Tradition - #Huge - #Stamp - #Camouflage - #Mimic - #Pump - #Land - #Payment - #Output - #Execute - #Oasis - #Stage -
absolute secrecy (mutlak gizlilik) That first evening he introduced me to Indian curry (O ilk akşam beni Hint körisi ile tanıştırdı) we printed booklet (Biz broşür bastırdık) an extremely assured performance (son derece kendinden emin performans) the allegations are patently absurd (iddiaları açıkça saçma) A baneful influence (kötü etki) they were arrested for disorderly conduct (onlar huzuru bozmaktan tutuklandı) worn boiler (yıpranmış kazan) Therefore I tell you do not worry (Bundan dolayı sana üzülme diyorum)